Qumran Parte 2

Etiquetas: , , ,



Frecuentemente se había sustentado una oposición entre Yahshua y Qumrán, por la insistencia de los "Rollos" en el linaje de los sacerdotes (Hijos de Sadoq); pero, el fragmento 13 de la cueva 11 -que comenta los capítulos 25 y 26 del Levítico- aclara que el Mashíaj no debe ser del linaje de Aarón, Sadoq o Leví, sino en cambio, siguiendo el Salmo 110 se presenta como "Melquisedec", igual que hace el capítulo 7 de la Epístola a los Hebreos (6:20-7:28) con referencia a Yahsua Ha Mashiaj sacerdote de la orden de Melquisedec quien presentó y bendijo el pan y el vino. Son entonces inocultables las relaciones entre Qumrân y los primeros seguidores de Yahshua







Así, el libro de los Hechos de los Apóstoles muestra a la Kehilah de Jerusalén regida por ciertas reglas similares a las de los "Rollos" y posiblemente inspiradas en ellos, como la comunidad de bienes y la solidaridad con los pobres, así como una organización equivalente a la de Qumrân: unos ecónomos o administradores, entre quienes se destacó Esteban y un consejo dirigente, los Doce, sobre quienes estaban tres "columnas": Santiago (Jacobo) hermano de Yahshua , el principal, Pedro (o Kefas) y Juan hijo de Zebedeo. Es muy posible que la comunidad cristiana de los Santos de Jerusalén residiera en la parte de la ciudad cercana la puerta de los esenios. En el rollo 4Q 285 (5:3-4) se anunció que el Mashiaj sería muerto por el Sumo Sacerdote o Príncipe.

La Septuaginta coincide con Mateo (12:19) al presentar Isaías 42:2, pues dice sobre el Siervo Sufriente que "su voz no será oída por fuera". Mateo, tomando un texto de la familia de la Septuaginta y citando a Jesús dice que "nadie oirá en las calles su voz". El texto masorético dice que "no hará oír su voz por fuera". Si se sigue la Septuaginta y a Mateo, los de fuera no oyen, porque no quieren, por su maldad y su negativa a convertirse (Mt 13:13-15), no porque el Siervo Sufriente no hable. Él no grita, ni contiende para que le oigan, pero él sí habla, aunque los fariseos querían -como dice el texto masorético- que no se hiciera oír, por lo que le dijeron que reprendiera a sus discípulos, porque se oían (Lc 19:39) y Él respondió: "si estos callaran, las piedras clamarían" (Lc 19:40). Mateo (12:14-17) interpretó el texto de Isaías en el contexto de la persecución desatada por los fariseos, frente a la cual Yahshua ordenó a los sanados que no lo descubrieran, pero siguió su ministerio, denunció, sacó a los vendedores del templo, pronunció su enseñanza y lo oyeron muchos. El texto masorético también altera a Isaías 53:11 y mutila la frase que señala que después de morir verá la luz, alusión a la resurrección del Mashiaj , que sí conservaron la Septuaginta y los Rollos de Qumrân (1Q Is a).

Qumran Parte 1

Etiquetas: , ,



Casi dos mil años han pasado desde que el Hijo del Hombre enseñase el camino, la verdad y la vida a la humanidad. Llevó salud al enfermo, sabiduría al ignorante y felicidad a quienes se hallaban en la desgracia.

Sus palabras casi se olvidaron, y no se recogieron hasta algunas generaciones después de que fueron pronunciadas. Han sido malentendidas, mal anotadas, cientos de veces reescritas y cientos de veces transformadas, pero aún así han sobrevivido casi dos mil años.

Y aunque sus palabras, como las tenemos hoy en día en la Besora ( el Nuevo Testamento), han sido terriblemente mutiladas y deformadas, han conquistado media humanidad y la totalidad de la civilización occidental. Este hecho prueba la eterna vitalidad de las palabras del Maestro, y su valor supremo e incomparable.

Por esta razón hemos decidido publicar las palabras de Yahshua, puras y originales, traducidas directamente de la lengua aramea hablada por Yahshua y su amado discípulo Juan, quien, único entre los discípulos de Yahshua , anotó con exactitud perfecta las enseñanzas personales de su Maestro.

Es una gran responsabilidad anunciar la Besora ctual, que es la base de todas las Iglesias Cristianas, como deformado y falsificado, pero no hay más alta religión que la verdad







“El descubrimiento arqueológico más sensacional de los tiempos modernos”, llama el sabio americano W. F. Albright al hallazgo de los manuscritos hebreos que a partir del año 1947 fueron retirados de las grutas ocultas en las montañas que bordean el Mar Muerto, en Palestina.Sorprendentes referencias acerca de estos importantes descubrimientos fueron publicadas en aquella época, y posteriormente, en todos los órganos de difusión periodística del mundo, y los interesados en los temas bíblicos se dedicaron apasionadamente al estudio minucioso de lo que pudo recuperarse de aquellos documentos extraordinarios, de los que gran parte fue dispersada en ventas incontroladas, y el resto apareció lamentablemente destruido y fragmentado.

Los Hombres del Desierto de Juda

Etiquetas: , , , , , ,



Y continuaban perseverando en la enseñanza de los Enviados, en el compartir unos con otros, en el partimiento del pan y en las oraciones.
Todo el mundo estaba impresionado por las muchas maravillas y señales que hacían los Enviados.
Todos los creyentes estaban unidos, y tenían en común todas las cosas.
Vendían sus propiedades y sus pertenencias, y lo repartían entre todos según la necesidad de cada uno.
Todos los días asistían unánimemente al Templo, partían el pan en las casas, y comían juntos con alegría y sencillez de corazón.
Alababan a YHWH y gozaban de la simpatía de todo el pueblo. Y YHWH añadía cada día a la comunidad [a los que se iban salvando]. (Hechos 2:42-47)





Te doy gracias Adonay, porque me has alegrado con tu alianza yo te busco: y tu, como verdadera aurora, te me has aparecido, como un destino (extracto del himno 4 Qumran)